Posted by & filed under Uncategorized.

Τη διάθεση των tablet PC Kindle Fire HD 7 ιντσών και Kindle Fire HD 8,9 ιντσών ανακοίνωσε σήμερα το Amazon για 170 χώρες, ανάμεσά τους την Ελλάδα και την Κύπρο. Από σήμερα έχουν ξεκινήσει οι προπαραγγελίες και οι αποστολές ξεκινούν στις 13 Ιουνίου. Παράλληλα, το κατάστημα του Amazon με εφαρμογές Android έχει επίσης ανοίξει στην Ελλάδα και την Κύπρο, ώστε τα Kindle Fire HD να είναι πλήρως λειτουργικά.
Από την Ελλάδα
Συγκεκριμένα, για την Ελλάδα το Kindle Fire HD 7 ιντσών με 16 GB εσωτερική μνήμη διαμορφώνεται στην τελική τιμή των 225 ευρώ ($289,03), τιμή που περιλαμβάνει τόσο τα έξοδα αποστολής όσο και τους δασμούς του τελωνείου. Για το μοντέλο με 32 GB υπάρχει επιπλέον επιβάρυνση 25 ευρώ.

Για την αγορά από την Ελλάδα του Kindle Fire HD 8,9 ιντσών με 16GB εσωτερική μνήμη η τελική τιμή διαμορφώνεται στα 292 ευρώ ($375,13),  τιμή που περιλαμβάνει τόσο τα έξοδα αποστολής όσο και τους δασμούς του τελωνείου. Για το μοντέλο με 32 GB υπάρχει επιπλέον επιβάρυνση 25 ευρώ.
Από την Κύπρο
Για την Κύπρο το Kindle Fire HD 7 ιντσών με 16 GB εσωτερική μνήμη διαμορφώνεται στην τελική τιμή των 216 ευρώ ($277,28), τιμή που περιλαμβάνει τόσο τα έξοδα αποστολής όσο και τους δασμούς του τελωνείου. Για το μοντέλο με 32 GB υπάρχει επιπλέον επιβάρυνση 25 ευρώ.

Για την αγορά από την Κύπρο του Kindle Fire HD 8,9 ιντσών με 16GB εσωτερική μνήμη η τελική τιμή διαμορφώνεται στα 280 ευρώ ($359,88),  τιμή που περιλαμβάνει τόσο τα έξοδα αποστολής όσο και τους δασμούς του τελωνείου. Για το μοντέλο με 32 GB υπάρχει επιπλέον επιβάρυνση 25 ευρώ.

Μόνο από το αμερικάνικο Amazon

Οι αγορές από την Ελλάδα και την Κύπρο μπορούν να γίνουν μόνο από το αμερικάνικο Amazon (amazon.com). Τα link που παραθέτω πιο πάνω στην ανάρτηση οδηγούν κατευθείαν στο προϊόν που μπορούμε να παραγγείλουμε από την Ελλάδα και την Κύπρο.
Οι ηλεκτρονικοί αναγνώστες Kindle
Διαθέσιμοι για παραγγελία από την Ελλάδα και την Κύπρο παραμένουν επίσης οι ηλεκτρονικοί αναγνώστες Kindle και Kindle Paperwhite.

Posted by & filed under Uncategorized.

Tη διάθεση 50.000 ελληνικών βιβλίων, CD και DVD στο εξωτερικό μέσω του Amazon ανακοίνωσε σήμερα η αλυσίδα καταστημάτων βιβλίου και τεχνολογίας Public.
Στα πρώτα Amazon που θα εμφανιστούν ελληνικά βιβλία, CD και DVD μέσω του Public είναι το βρετανικό (amazon.co.uk) και το γερμανικό (amazon.de). Σταδιακά θα φτάσουν σε 37 χώρες στις οποίες δραστηριοποείται το Amazon. Έτσι, θα είναι διαθέσιμα αρχικά στις ευρωπαϊκές χώρες όπου δραστηριοποιείται το Amazon ή αποστέλλει προϊόντα, ανάμεσά τους η Αγγλία, η Γερμανία, η Δανία, η Γαλλία, η Ιρλανδία, η Πορτογαλία, η Ιταλία, το Λουξεμβούργο, η Ισπανία, η Ολλανδία και το Βέλγιο, ενώ από την 1η Ιουνίου θα είναι διαθέσιμα σε ΗΠΑ, Καναδά, Αυστραλία και άλλες χώρες. 
To Public στην ανακοίνωσή του δε μιλάει απλώς για τοποθέτηση προϊόντων στο Amazon, όπως γίνεται και με άλλα καταστήματα, αλλά για συνεργασία με το Amazon. Και στο πλαίσιο της συνεργασίας αυτής,  το Amazon “εγκαινιάζει για πρώτη φορά τη δυνατότητα αναζήτησης με τη χρήση ελληνικής γραμματοσειράς στην ιστοσελίδα του μεγαλύτερου παγκοσμίου e-retailer. Η διαδικασία αυτή γίνεται για πρώτη φορά και είναι σε συνεχής βελτιστοποίηση.”  Μέχρι στιγμής ενώ ένα βιβλίο στο ελληνικό αλφάβητο μπορεί να διαβαστεί σε εφαρμογές και συσκευές Kindle, δεν μπορούσε να γίνει αναζήτηση με το ελληνικό αλφάβητο στο κατάστημα του Amazon ούτε να γραφτεί ο τίτλος του βιβλίου και το όνομα του συγγραφέα με ελληνικούς χαρακτήρες.
Τι λειτουργεί ως τώρα

Μετά την ανακοίνωση από το Public δοκιμάσαμε να βρούμε βιβλία στα ελληνικά στο βρετανικό και το γερμανικό Amazon.
Πράγματι, στο βρετανικό Amazon είναι διαθέσιμα ελληνικά βιβλία, CD και DVD από το Public, ενώ στο γερμανικό δεν έχουν κάνει ακόμα την εμφάνισή τους.
Όμως δεν είναι δυνατή η αναζήτηση σε καμία περίπτωση με ελληνικούς χαρακτήρες. Ενώ ξεκινώντας να γράφουμε στο πεδίο της αναζήτησης στα ελληνικά συμπληρώνεται η λέξη που πάμε να γράψουμε (predictive text), δεν υπάρχει κανένα αποτέλεσμα. Αν όμως γράψουμε τον τίτλο ενός βιβλίου, το όνομα ενός συγγραφέα ή ενός εκδοτικού οίκου με λατινικούς χαρακτήρες, τότε έχουμε πράγματι αποτελέσματα και βρίσκουμε βιβλία στα ελληνικά.
Είναι πολύ πιθανό πως το Amazon όντως θα διαθέτει σύντομα αναζήτηση με ελληνικούς χαρακτήρες, αλλά να χρειάζεται χρόνος για εμφανιστούν οι αλλαγές
Τα όρια και η δυναμική
Ήδη το Public πουλάει βιβλία στα αγγλικά στην Ελλάδα μέσω του Amazon, ήταν δηλαδή ένας Amazon associate, και τώρα επεκτείνεται στην πώληση ελληνικών βιβλίων, CD και DVD στο εξωτερικό μέσω του Amazon.
Στην πράξη, το Public γίνεται seller του Amazon. Ο κατάλογος του Public δηλαδή θα εμφανίζεται στο Amazon και το Amazon θα παίρνει ένα ποσοστό επί της πώλησης. Είναι κάτι που το Amazon έχει κάνει με αρκετά ανεξάρτητα από αυτό καταστήματα, ανάμεσά τους με δύο ακόμα που πωλούν ελληνικά βιβλία, αν και σε μικρότερη κλίμακα (Bibliagora, diaspora).
Ιδιαίτερο ενδιαφέρον παρουσιάζει αν το Public έχει προχωρήσει σε κάποια επιπλέον συμφωνία με το Amazon πέρα από τις υπηρεσίες associate και seller που το Amazon διαθέτει στο ευρύ κοινό και τα καταστήματα.
Δε γνωρίζουμε αυτή τη στιγμή αν θα μπορούσε να υπάρξει κάποια στρατηγικού χαρακτήρα συνεργασία μεταξύ Amazon και Public. Ως τώρα το Amazon δεν έχει συνεργαστεί στρατηγικά με τοπικές επιχειρήσεις, συνήθως όταν δραστηριοποιείται σε μια χώρα το κάνει το ίδιο με τις δικές του δυνάμεις και το κάνει για όλα τα προϊόντα που μπορούν να πωληθούν μέσω internet, είτε έχουν φυσική υπόσταση είτε είναι ψηφιακά, όπως τα ebooks.
Αν όμως δούμε το επόμενο χρονικό η αναζήτηση με το ελληνικό αλφάβητο στο Amazon όντως να ενεργοποιείται, θα σημαίνει πως το Amazon έχει κάνει ένα σημαντικό βήμα στη δημιουργία υποδομής για τη διάθεση ελληνικών βιβλίων, ανάμεσά τους και ebooks.

Posted by & filed under Uncategorized.

Το εξώφυλλο της πρώτης έκδοσης

Διαθέσιμο για δωρεάν κατέβασμα είναι το ebook “The Great Gatsby” του F. Scott Fitzerald στα αγγλικά από το iBookstore της Apple. Πρόκειται για το βιβλίο στο οποίο βασίζεται η πολυσυζητημένη ταινία “Ο υπέροχος Γκάτσμπυ”. Το ίδιο βιβλίο είναι διαθέσιμο στα ελληνικά σε έντυπη μορφή μόνο.
Το ebook είναι σε μορφή ePUB και δεν είναι κλειδωμένο και μπορεί έτσι να διαβαστεί σε όλες τις συσκευές και τις εφαρμογές που υποστηρίζουν ePUB ή να μετατραπεί σε mobi για Kindle (οδηγός βήμα-βήμα). Το κατέβασμα του ebook απαιτεί να έχετε ή να δημιουργήσετε λογαριασμό στο ηλεκτρονικό κατάστημα της Apple iTunes.

Posted by & filed under Uncategorized.

Τις οθόνες Mobius, την επόμενη γενιά οθονών ηλεκτρονικού χαρτιού ανακοίνωσε η E Ink, η εταιρία που αναπτύσσει και κατασκευάζει τις οθόνες για τους ηλεκτρονικούς αναγνώστες Kindle, Kobo, Nook και Sony Reader.
Οι Mobius χρησιμοποιούν πλαστικό υπόστρωμα (πάνελ) για την οθόνη αντί για το γυάλινο που χρησιμοποιούνταν ως τώρα. Το αποτέλεσμα είναι η ευκαμψία της οθόνης – με τα άλλα συστατικά της συσκευής όμως να παραμένουν σταθερά και συμπαγή. Δύο όμως είναι τα σημαντικά πλεονεκτήματα του πλαστικού υποστρώματος: πρώτον, οι Mobius είναι πολύ πιο ανθεκτικές, αφού πρακτικά δεν μπορούν να σπάσουν, και δεύτερο, είναι πολύ πιο ελαφριές, κατά 50% σύμφωνα με την E Ink.
Πρόκειται για την πρώτη οθόνη ηλεκτρονικού χαρτιού με πλαστικό υπόστρωμα που θα χρησιμοποιηθεί σε μαζικά διαθέσιμη εμπορική συσκευή.
Το χαμηλότερο βάρος επιτρέπει επίσης να χρησιμοποιηθούν οθόνες μεγαλύτερων διαστάσεων χωρίς να θυσιαστεί η φορητότητα της συσκευής. Έτσι, η πρώτη συσκευή στην οποία θα χρησιμοποιηθεί η Mobius είναι ένας ηλεκτρονικός αναγνώστης της Sony με οθόνη 13,3 ιντσών (video).

Από την άλλη, η Mobius στην παρούσα φάση έχει χαμηλότερη ανάλυση από τις άλλες οθόνες ηλεκτρονικού χαρτιού της E Ink. Η Mobius στις 13,3 ίντσες θα διαθέτει ανάλυση 1200 x 1600 pixels ή 150 ppi – σημαντικά λιγότερο από το Kindle Paperwhite με 212 ppi ή το Kobo Aura HD με 265 ppi, αν και κοντά με το Nook Glowlight με 156 ppi. Όμως η ανάλυση έχει σχετική σημασία, καθώς οι συσκευές με μεγαλύτερη οθόνη κρατιούνται και διαβάζονται από μεγαλύτερη απόσταση.
Η ανάπτυξη της Mobius έγινε από την E Ink σε συνεργασία με τη Sony, που θα χρησιμοποιήσει πρώτη την οθόνη σε συσκευή. Η παραγωγή της οθόνης ξεκινάει μέσα στο 2013 και η πρώτη συσκευή θα κυκλοφορήσει στις αρχές του 2014.
Οι “γεύσεις” του ηλεκτρονικού χαρτιού
Η Mobius έρχεται να προστεθεί ως η τρίτη κατηγορία οθονών ηλεκτρονικού χαρτιού προσανατολισμένων στην ανάγνωση από την E Ink.
Η πιο διαδεδομένη κατηγορία ηλεκτρονικού χαρτιού είναι η Pearl, που χρησιμοποιείται στη συντριπτική πλειοψηφία των ηλεκτρονικών αναγνωστών. Μετά τη διάθεσή της το 2010 έχει αναβαθμιστεί με καλύτερη ανάλυση και δυνατότητα ενσωμάτωση εμπρόσθιου φωτισμού, όπως διαπιστώνουμε στα Kindle Paperwhite και Kobo Aura HD που τη χρησιμοποιούν.
Υπάρχει επίσης έγχρωμο ηλεκτρονικό χαρτί με την εμπορική ονομασία Triton, που όμως υποστηρίζει περιορισμένο αριθμό χρωμάτων και δεν έχει χρησιμοποιηθεί σε δημοφιλείς συσκευές.

Διαφορετικοί τύποι ηλεκτρονικού χαρτιού, βασισμένοι στην ίδια τεχνολογία, είναι διαθέσιμοι από την E Ink για χρήση σε ρολόγια, επιγραφές και άλλες ηλεκτρονικές συσκευές.

Posted by & filed under ebooks στα ελληνικά.

Σήμερα ο “Ηλεκτρονικός Αναγνώστης” σε συνεργασία με τις Εκδόσεις Ίκαρος προσφέρουν 10 promo codes για να κατεβάσετε δωρεάν σε ebook “Το απαραίτητο φως” (632 σελ, €12,99) της Ντόρινας Παπαλιού. Είναι το δεύτερο μυθιστόρημα της Παπαλιού, που έχει εκδώσει επίσης τέσσερα εικονογραφημένα παιδικά βιβλία και έχει σπουδάσει ιστορία και κοινωνική ανθρωπολογία. Το βιβλίο  κυκλοφόρησε σήμερα συγχρόνως σε έντυπη και ηλεκτρονική μορφή. Εδώ μπορείτε να διαβάσετε απόσπασμα του μυθιστορήματος, όπως προδημοσιεύτηκε στον “Ηλεκτρονικό Αναγνώστη”.

Για το βιβλίο:

Η Λουίζα Λασκαράτου επιστρέφει από την Οξφόρδη ύστερα από τον ξαφνικό θάνατο του πατέρα της, αθηναίου δικηγόρου. Την περιμένει το τελευταίο του μήνυμα: η άγνωστη σ’ εκείνη φωτογραφία του πίνακα ενός διάσημου σκοτσέζου ζωγράφου του 19ου αιώνα, που είχε κλαπεί από την οικογένειά της στα χρόνια της Κατοχής. Σύντομα η Λουίζα θα ανακαλύψει πως η ιστορία του πίνακα είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με την ανεξήγητη εκτέλεση της νεαρής ζωγράφου Λουίζ Χατζηλουκά, μητέρας του πατέρα της, το 1944. Η αλήθεια όμως, όπως και η τύχη του πίνακα, αγνοούνται…. 

Μέσα από την αναζήτηση ενός χαμένου πίνακα, το μυθιστόρημα εξερευνά τους εύθραυστους δεσμούς που ενώνουν το παρελθόν με το παρόν, τη σχέση της απώλειας με τη μνήμη, αλλά και την απόσταση ανάμεσα σε αυτό που συνέβη και αυτό που μεταφέρεται, την αλήθεια και τις αφηγήσεις της.

Τα ebooks είναι σε μορφή ePUB. Προέρχονται από το iBookstore και διαβάζονται σε iPad, iPhone και iPod touch με την εφαρμογή iBooks.

Πώς μπαίνετε στην κλήρωση
Από τώρα και έως τη 1 το μεσημέρι της Τρίτης (21/5), μπορείτε να συμμετάσχετε στην κλήρωση με τους εξής τρόπους:

Αύριο μετά τη 1, θα γίνει κλήρωση μέσω του random.org από ενιαία λίστα με τα ονόματα όσων δήλωσαν συμμετοχή. Τα ονόματα θα ανακοινωθούν στο αντίστοιχο κοινωνικό δίκτυο και το promo code θα σταλεί στους νικητές με προσωπικό μήνυμα.

Οδηγίες για την εξαργύρωση των promo codes

Μπορείτε να εξαργυρώσετε τα promo codes από το iTunes στον υπολογιστή σας επιλέγοντας redeem/εξαργύρωση ή ανοίγοντας το iBookstore από την εφαρμογή iBooks στα iPad, iPhone και iPod touch και επιλέγοντας επίσης redeem/εξαργύρωση στο κάτω μέρος της κεντρικής σελίδας του iBookstore. Αναλυτικότερες οδηγίες για την εξαργύρωση μπορείτε να βρείτε εδώ.

Θέλετε να ενημερώνεστε για τις ειδήσεις και τις προσφορές στα ebooks; Κάντε like στη σελίδα του “Ηλεκτρονικού Αναγνώστη” στο Facebook και ακολουθήστε τον @eAnagnostis στο Twitter.

Posted by & filed under Uncategorized.

Το πρώτο βίντεο με τον ηλεκτρονικό αναγνώστη 13,3 ιντσών της Sony δημοσίευσε το αγγλόφωνο ιαπωνικό site DigInfo TV.
Το βίντεο δείχνει τη συσκευή σε λειτουργία και επιβεβαιώνει πως σύντομα θα είναι εμπορικά διαθέσιμη. Πέρα από την καλή απόκριση της οθόνης στο γράψιμο, η συσκευή φαίνεται ιδιαίτερη ελαφριά παρά το μέγεθός της. Με 358 γραμμάρια βάρος σε πολλά σημεία του βίντεο φαίνεται πως άνετα μπορεί να την κρατάει κανείς με το ένα χέρι. Για τη σύγκριση, ένα τελευταίας γενιάς iPad 9,7 ιντσών έχει βάρος 652 γραμμάρια και ένα iPad mini έχει βάρος 308 γραμμάρια.

Posted by & filed under Uncategorized.

Τη Δευτέρα, 20 Μαΐου, κυκλοφορεί συγχρόνως σε έντυπη και ηλεκτρονική μορφή “Το απαραίτητο φως” της Ντόρινας Παπαλιού από τις Εκδόσεις Ίκαρος. Είναι το δεύτερο μυθιστόρημα της Παπαλιού, που έχει εκδώσει επίσης τέσσερα εικονογραφημένα παιδικά βιβλία και έχει σπουδάσει ιστορία και κοινωνική ανθρωπολογία. Το ebook σε μορφή ePUB είναι διαθέσιμο για προπαραγγελία από το iBookstore της Apple.

Για το βιβλίο:

Η Λουίζα Λασκαράτου επιστρέφει από την Οξφόρδη ύστερα από τον ξαφνικό θάνατο του πατέρα της, αθηναίου δικηγόρου. Την περιμένει το τελευταίο του μήνυμα: η άγνωστη σ’ εκείνη φωτογραφία του πίνακα ενός διάσημου σκοτσέζου ζωγράφου του 19ου αιώνα, που είχε κλαπεί από την οικογένειά της στα χρόνια της Κατοχής. Σύντομα η Λουίζα θα ανακαλύψει πως η ιστορία του πίνακα είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με την ανεξήγητη εκτέλεση της νεαρής ζωγράφου Λουίζ Χατζηλουκά, μητέρας του πατέρα της, το 1944. Η αλήθεια όμως, όπως και η τύχη του πίνακα, αγνοούνται…. 

Μέσα από την αναζήτηση ενός χαμένου πίνακα, το μυθιστόρημα εξερευνά τους εύθραυστους δεσμούς που ενώνουν το παρελθόν με το παρόν, τη σχέση της απώλειας με τη μνήμη, αλλά και την απόσταση ανάμεσα σε αυτό που συνέβη και αυτό που μεταφέρεται, την αλήθεια και τις αφηγήσεις της.

Προδημοσίευση αποσπάσματος από το βιβλίο:

[…]
ΕΠΕΣΤΡΕΨΕ στο δικηγορικό γραφείο για να συναντήσει τον Πέτρο. Κι αυτό όχι επειδή τον επιθύμησε, αλλά επειδή χρειαζόταν δυστυχώς τη βοήθειά του για να διεκπεραιώσει όσο το δυνατόν γρηγορότερα αυτό το οποίο είχε αποφασίσει: να πουλήσει το διαμέρισμα του πατέρα της.
Η ζωή της ήταν πια αλλού, το σπίτι του πατέρα της σύμβολο μιας ανεκπλήρωτης επιθυμίας. Ήθελε να ξαναφύγει το συντομότερο, την επομένη αν γινόταν, από τον κόσμο που είχε αφήσει εδώ και χρόνια πίσω της και που τώρα, με έναν παράδοξο τρόπο, μέσα από τις κασέτες και τη φωτογραφία που της άφησε ο πατέρας της, ήταν σαν να προσπαθούσε να χωθεί ξανά στη ζωή της, προκαλώντας της μια βαθιά αίσθηση νοσταλγίας για εκείνον που δεν ήταν πια εκεί, γεμίζοντάς την με ενοχές για την απόμακρη στάση που επέλεξε να κρατήσει απέναντί του, για την αποτυχία της να ξεκαθαρίσει κάποια πράγματα όταν ακόμα ήταν αυτό δυνατόν. Έπρεπε να φύγει αμέσως. Αυτή την περίοδο, άλλωστε, της είχε ανατεθεί το στήσιμο μιας νέας έκθεσης με αφρικανικά εκθέματα στη μικρή αίθουσα του μουσείου ανθρωπολογίας Pitt Rivers, στην Οξφόρδη. Ο χρόνος πίεζε να επιστρέψει.
Η νεαρή ασκούμενη δικηγόρος που της άνοιξε την πόρτα την ενημέρωσε με την αφόρητη, τσιριχτή φωνή της πως ο «κύριος Πέτρος» θα αργούσε λιγάκι, γιατί είχε κάποιο εφετείο. Θα τον περίμενε λοιπόν, της είπε η Λουίζα και προχώρησε. Αντίθετα όμως από την προηγουμένη, που δεν είχε τολμήσει ούτε να πλησιάσει τη μισάνοιχτη πόρτα του γραφείου του πατέρα της, τώρα την άνοιξε και μπήκε χωρίς δισταγμό, με μια πρωτόγνωρη περιέργεια.
Μέσα στην ησυχία του γραφείου του τίποτα δεν της θύμιζε τον πατέρα της. Ελάχιστες φορές τον είχε επισκεφθεί εδώ και δεν είχε μια συγκεκριμένη εικόνα του μέσα στο χώρο – ήταν ένα δωμάτιο χωρίς μνήμες. Δεν της άρεσε να έρχεται εδώ, δεν το συμπαθούσε καθόλου το γραφείο του, για την ακρίβεια το μισούσε. Τα χρόνια της παιδικής της ηλικίας ήταν ο πιο περίτρανος εχθρός της, εκεί κατοικούσε ο δράκος που την κατατρόπωνε με ένα του φύσημα μονάχα, καθώς εκείνη το έβαζε στα πόδια πριν καν αρχίσει η μάχη. Κάθισε στην καρέκλα του πατέρα της και ασυναίσθητα εστίασε στη σβηστή οθόνη του υπολογιστή του.
Ήταν μεσημέρι και η αϋπνία, παρά τους δυνατούς καφέδες που είχε πιεί, της είχε φέρει μια ελαφριά ζαλάδα. Όλη νύχτα είχε μείνει ξάγρυπνη ακούγοντας τις κασέτες μέχρι να τις ολοκληρώσει. Οι εξιστορήσεις των ανθρώπων αυτών, οι διαφορετικές αλλά παρόμοιες εκδοχές της ίδιας ιστορίας, της σύλληψης και της εκτέλεσης τής Λουίζ Χατζηλουκά, δεν την είχαν νανουρίσει. Δεν ήταν αυτός άλλωστε ο σκοπός των αφηγητών τους. Δεν είχαν ούτε στο ελάχιστο τη γλαφυρότητα της περιγραφής του πατέρα της, έτσι όπως τον θυμόταν να της αφηγείται αυτό το κομμάτι της ιστορίας, που αφορούσε τα χρόνια της Κατοχής: τη γιαγιά και τον παππού της να κάνουν πράξεις ηρωικές που άγγιζαν τα όρια του φανταστικού, που θύμιζαν περισσότερο χαρακτήρες υπερηρώων από αμερικάνικα κόμικς παρά πραγματικούς ανθρώπους, κατακτώντας έτσι την προσήλωσή της και κερδίζοντας το θαυμασμό της, τόσο για τους πρωταγωνιστές, όσο και για εκείνον που της έλεγε την ιστορία τους. Περιείχαν όμως κάτι άλλο οι αφηγήσεις στις κασέτες, μια νέα, πιο ακριβή, αρκετά όμως διαφορετική ιστορία. Η έκπληξη που ένιωσε ύστερα από τις μαρτυρίες που άκουσε ήταν μεγάλη.
Μέχρι την προηγουμένη, τα ελάχιστα που γνώριζε η ενήλικη Λουίζα ως αναμφισβήτητα πραγματικά γεγονότα για τους γονείς του πατέρα της ήταν πως η Λουίζ Χατζηλουκά είχε συλληφθεί και εκτελεστεί από τους Γερμανούς το Μάιο του 1944, για τον ενεργό ρόλο της στην Αντίσταση. Ο άντρας της, ο δικηγόρος Αλέξης Λασκαράτος, που με τις επαφές του έκανε ό,τι μπόρεσε για να τη σώσει, είχε σκοτωθεί από αδέσποτη σφαίρα στους δρόμους της Αθήνας λίγους μήνες μετά την απελευθέρωση, το Δεκέμβρη του ’44. Οι ημερομηνίες ήταν χαραγμένες πάνω στον τάφο τους και στο μυαλό της. Όσο για τον πίνακα της ιστορίας της, τον συνδετικό κρίκο στην οικογενειακή αυτή σάγκα που άρχιζε με τη ζωή του παππού τής Λουίζ Χατζηλουκά, του ζωγράφου Τζόναθαν Ντόντσον, κάπου στα τέλη του δέκατου ένατου αιώνα στη Γλασκόβη, και τελείωνε τα χρόνια της Κατοχής στην Αθήνα, με το θάνατο τής Λουίζ Χατζηλουκά και του Αλέξη Λασκαράτου, αυτό που ήξερε η Λουίζα ήταν πως είχε κατά πάσα πιθανότητα κλαπεί από τους Ναζί, όταν συνέλαβαν τη γιαγιά της. Μέσα από τις κασέτες που άκουσε, όμως, η αλήθεια για το τι συνέβη στους δύο πρωταγωνιστές της ιστορίας, αλλά και στον πίνακα, γινόταν πιο συγκεκριμένη. Η Λουίζ Χατζηλουκά είχε συλληφθεί για κατασκοπία από τους Γερμανούς το Μάρτιο του ’44, σε μια αποθήκη, κοντά στο λιμάνι του Πειραιά. Ύστερα από δύο μήνες κράτησης στις φυλακές Αβέρωφ και στο στρατόπεδο στο Χαϊδάρι, η Λουίζ εκτελέστηκε. Ο Αλέξης Λασκαράτος, που σύμφωνα με τις μαρτυρίες, είχε καταφέρει να σώσει πολλούς από το εκτελεστικό απόσπασμα τα χρόνια της Κατοχής, με τις επαφές του ως διαπρεπούς δικηγόρου, έκανε πράγματι ό,τι ήταν δυνατόν για να τη σώσει. Δεν ήταν όμως αυτά πράξεις υπερηρωικές, προσπαθώντας, όπως φανταζόταν μικρή η Λουίζα, να την απαγάγει από το στρατόπεδο συγκεντρώσεως με διάφορους απίθανους τρόπους. Χρησιμοποίησε αρχικά τις επαφές του, αλλά όταν αυτές δεν απέδωσαν κατέφυγε σε μια πολύ συγκεκριμένη πράξη: τη δωροδοκία. Ο Αλέξης Λασκαράτος έδωσε τον πίνακα του Ντόντσον, σε έναν μεσάζοντα, κάποιον παλαιοπώλη και έμπορο έργων τέχνης ονόματι Μανώλη Σεβαστάκη, ο οποίος είχε αναπτύξει στενές επαφές με τις δυνάμεις κατοχής, κι εκείνος με τη σειρά του σε έναν γερμανό αξιωματικό, κάποιον Έρικ Φλάισλεν, ως αντάλλαγμα για τη ζωή τής Λουίζ. Όμως ο Γερμανός, αξιωματικός των Ες Ντε, της γερμανικής μυστικής υπηρεσίας αντικατασκοπίας, παρά τις διαβεβαιώσεις που είχε λάβει ο Αλέξης Λασκαράτος από τον μεσάζοντα, και ενώ έλαβε το εξαιρετικά πολύτιμο αντάλλαγμα, προς μεγάλη έκπληξη όσων γνώριζαν, υπέγραψε τελικά την καταδικαστική απόφαση και η Λουίζ Χατζηλουκά εκτελέστηκε. Λίγους μήνες αργότερα, μετά την απελευθέρωση, ο Αλέξης Λασκαράτος πράγματι σκοτώθηκε στα Δεκεμβριανά, όπως ήξερε η Λουίζα. Δεν ήταν όμως από μια αδέσποτη σφαίρα, γενικώς και αορίστως, αλλά το πιθανότερο από σφαίρα ελασιτών, άγνωστο το πώς και το γιατί, όταν εκείνος βρέθηκε, επίσης άγνωστο για ποιο λόγο, σε περιοχή υπό τον δικό τους έλεγχο.
Η Λουίζα αναρωτήθηκε, έτσι όπως ήταν καθισμένη στην καρέκλα του πατέρα της, γιατί δεν της είχε πει ποτέ αυτή την εκδοχή της ιστορίας. Αν όχι όταν ήταν μικρή, έστω αργότερα;
Όποτε ο πατέρας της τύχαινε να αναφερθεί στους γονείς του, τόσο στα παιδικά της χρόνια όσο και στην ενήλικη ζωή της, ήταν πάντοτε με μια απλή φράση, μια σύντομη αναφορά σ’ εκείνους που «χάθηκαν στην Κατοχή». Δεν έλεγε τίποτε περισσότερο γι’ αυτούς. Κι αυτή η μοναδική του φράση είχε κάτι το απόλυτο, ούτε πίκρα ούτε θυμό. Ήταν σαν να μην υπήρχε τίποτε άλλο να ειπωθεί για κείνους ή σαν να μην μπορούσε να μιλήσει γι’ αυτούς έξω από το πλαίσιο της αφήγησης της ιστορίας που της έλεγε όταν ήταν μικρή, της ιστορίας που είχε στο επίκεντρό της την αυτοπροσωπογραφία του Ντόντσον. Κι εκείνη ποτέ δεν επέμεινε με ερωτήσεις. Της είχε περάσει από το νου, όταν ήταν μεγάλη πια, πως ίσως ο πατέρας της δεν γνώριζε περισσότερα για τους γονείς του, ντρεπόταν γι’ αυτό και κατά συνέπεια απέφευγε το θέμα. Απ’ ό,τι φάνηκε όμως τώρα, το τελευταίο δεν μπορούσε να ισχύει. Από τις χρονολογίες των συνεντεύξεων στις κασέτες, ήταν βέβαιο πως όταν ο πατέρας της διηγόταν σ’ εκείνη την ιστορία που αφορούσε τα χρόνια της Κατοχής, γνώριζε ήδη πολύ καλά τις μαρτυρίες που είχε συλλέξει, αυτές που μέχρι το θάνατό του δεν τις είχε αναφέρει στη Λουίζα ποτέ – ούτε τις ίδιες, ούτε εμμέσως το περιεχόμενό τους. Η ουσία όμως της παιδικής της ιστορίας παρέμενε η ίδια. Ή μήπως όχι;
Σίγουρα δεν υστερούσαν σε ηρωισμό οι τόσο πιο συγκεκριμένες εξιστορήσεις που είχε μόλις ακούσει. Κι ο πίνακας, όπως κι αν είχαν τα πράγματα, στα χέρια των Γερμανών είχε καταλήξει και σε αυτή την εκδοχή. Ήταν όμως φανερό πως παρέμεναν ορισμένα κρίσιμα αναπάντητα ερωτήματα, τόσο σ’ εκείνον που ρωτούσε τους μάρτυρές του, όσο και στην ίδια.
Κατ’ αρχάς, σε ποια αντιστασιακή οργάνωση μπορεί να συμμετείχε η Λουίζ για να έμπλεξε με την κατασκοπία. Αυτό κανείς από τους συνομιλητές του πατέρα της δεν το γνώριζε. Τόσο συνωμοτική ήταν λοιπόν η δράση της, που δεν την ήξερε ούτε ο άντρας της, ούτε οι στενοί της φίλοι – αν όχι τότε, έστω αργότερα, όταν τελείωσε ο πόλεμος; «Το πιο πιθανό είναι να ήταν μέλος κάποιας οργάνωσης που συνεργαζόταν με τους Άγγλους», ανέφερε στις κασέτες ο φίλος του Αλέξη Λασκαράτου, Στρατής Αργυρός. «Κρυφά από τον άνδρα της που την ήθελε ασφαλή στο σπίτι τους να ζωγραφίζει και να φροντίζει εσένα», είχε συμπληρώσει. «Ένα μικρό διάστημα πέρασε από το ΕΑΜ αλλά δεν παρέμεινε», είπε ο ποιητής, ο Μάρκος Βελίδης. Αυτό είχε γίνει καθώς «την είχε πάρει μαζί της σε συναντήσεις του ΕΑΜ η Ιουλία Καρύστη, η ηθοποιός, που η Λουίζ την είχε γνωρίσει από μένα». Ή πάλι, η φίλη της Δάφνη Νομικού είχε πει: «Η Λουίζ όλο γύριζε στους δρόμους με μια κάμερα κρυμμένη. Ειδικά το χειμώνα του μεγάλου λιμού. Τραβούσε συνέχεια φωτογραφίες. Ήθελε να τις βγάλει έξω, αλλά δεν νομίζω πως βρήκε ποτέ κάποια άκρη. Δεν έμοιαζε τότε να είχε επαφές με κάποια οργάνωση ή πρόσωπα, να ήταν κάπου οργανωμένη. Με ρωτούσε εμένα μήπως ήξερα κάποιον από τον Ερυθρό Σταυρό, να βοηθήσει. Αλλά εγώ δεν ήξερα». Κι ακόμα: «Τον πρώτο καιρό της Κατοχής θυμάμαι πως έβρισκε φάρμακα για τους άγγλους στρατιώτες που κρύβονταν. Τι έκανε αργότερα, με ποιους έμπλεξε, ένας θεός το ξέρει. Στο ΕΑΜ σίγουρα δεν ήταν. Ο Λασκαράτος δεν τους είχε καμία εμπιστοσύνη και σε αυτό τουλάχιστον θα την είχε πείσει. Τον θυμάμαι τον πατέρα σου, ένα βράδυ που τον συνάντησα στο σπίτι τους, όταν μάθαμε ότι συνέλαβαν τη Λουίζ να μονολογεί, “πού πήγε κι έμπλεξε η Λουίζ”, “γιατί μου το έκανε αυτό”. Τι να του έλεγα του Αλέξη έτσι όπως με κοίταζε με τρόμο στα μάτια; Αν ήξερε ή δεν ήξερε όμως το πού ανήκε η Λουίζ, εμένα δεν μου το είπε. Έκανε πάντως ό,τι περνούσε από το χέρι του για να τη σώσει μετά τη σύλληψή της».
Το δεύτερο που παρατήρησε η Λουίζα στις συζητήσεις του πατέρα της ήταν πως δεν υπήρχε καμία σοβαρή και βάσιμη αιτιολόγηση στο γιατί, αφού είχε επιτευχθεί μια τόσο συγκεκριμένη συμφωνία για τη σωτηρία τής Λουίζ, με τη δωροδοκία ενός καίριου προσώπου –όλοι οι μάρτυρες γνώριζαν για τον πίνακα που είχε δοθεί από τον παππού της μέσω του Σεβαστάκη στον γερμανό αξιωματικό–, η Λουίζ Χατζηλουκά τελικά εκτελέστηκε. Αυτό κανείς δεν μπορούσε να το απαντήσει. Το συμπέρασμα στο οποίο κατέληγαν οι περισσότεροι ήταν ανάμεσα στο ότι δεν είναι εύκολη υπόθεση να γλιτώσεις κάποιον από καταδίκη για κατασκοπία και στο ότι ο γερμανός αξιωματικός τούς ξεγέλασε. Όσο για την τύχη του πίνακα του Ντόντσον από τη στιγμή που έπεσε στα χέρια του Έρικ Φλάισλεν των Ες Ντε, παρέμενε κι αυτό αναπάντητο – και ο πίνακας «ένας ακόμη αγνοούμενος πολέμου», όπως έλεγε ο πατέρας της.
Το τρίτο και τελευταίο κενό ήταν ότι κανείς δεν γνώριζε γιατί σκότωσαν τον Αλέξη Λασκαράτο στα Δεκεμβριανά. Στο εύλογο ερώτημα του πατέρα της, σχετικά με το τι γύρευε στην ελασοκρατούμενη περιοχή όπου έχασε τη ζωή του στις 14 του Δεκέμβρη, κανείς δεν ήξερε να απαντήσει. «Από τραγική σύμπτωση» είπε κάποιος, ενώ ένας άλλος θεώρησε πως η εξήγηση ίσως βρισκόταν στο ότι το σώμα του βρέθηκε κοντά στα όρια της ζώνης του ΕΑΜ, άρα ίσως ο Αλέξης να μπερδεύτηκε ή και να εγκλωβίστηκε εκεί σε ώρα που ανταλλάσσονταν πυρά. Για το γεγονός πως ο Λασκαράτος δεν είχε συμπάθειες στο ΕΑΜ δεν υπήρχε αμφιβολία, και το ξεκαθάρισε ο Στρατής Αργυρός, που για ένα μεγάλο διάστημα της Κατοχής, απ’ ό,τι ανέφερε, ήταν στο βουνό – όχι με τον ΕΛΑΣ, αλλά με τον αντάρτικο στρατό του ΕΔΕΣ. «Ο Αλέξης, από την ίδρυση του ΕΑΜ κιόλας, είχε διακρίνει τον έλεγχο του ΚΚΕ, και μιλούσε πολύ γι’ αυτό. Κάποιοι ίσως να το ήξεραν, και να τον αναγνώρισαν, ή και να τους προκάλεσε με κάποιο τρόπο και να βρήκαν την τέλεια ευκαιρία να ξεκάνουν άλλον έναν “εχθρό του λαού”». Ο Αργυρός τόνισε πάντως ότι «ο Αλέξης δεν είχε καμία εμπλοκή με αντιστασιακές οργανώσεις, παρέμεινε αμέτοχος στα χρόνια της Κατοχής, βοηθώντας απλώς τους διωκόμενους από τη θέση του και με τις γνωριμίες του, όσο μπορούσε». Τέλος, η ηθοποιός Ιουλία Καρύστη, με φανερά διαφορετική οπτική στα πράγματα περί της σωστής και λανθασμένης πλευράς στην εμφυλιακή σύρραξη, αποφάνθηκε ότι ο Αλέξης Λασκαράτος «βρέθηκε στη λάθος μεριά του δρόμου τη λάθος στιγμή». Αποσπασματικές φράσεις από τις κασέτες και τα τρία αυτά αναπάντητα ερωτήματα γύριζαν στο μυαλό της Λουίζας όσο περίμενε τον Πέτρο, προσπαθώντας να καταλάβει τη σημασία των ντοκουμέντων που της άφησε ο πατέρας της. Ο γερμανός αξιωματικός που έλεγαν πως πήρε τον πίνακα τι να είχε απογίνει; είχε δικαστεί ποτέ ως εγκληματίας πολέμου, όπως αρκετοί άλλοι; μπορεί να ζούσε ακόμη; τον είχε άραγε αναζητήσει ποτέ ο πατέρας της; Δεν είχε μια τέτοια ένδειξη από τις κασέτες. Ο πίνακας φυσικά δεν είχε βρεθεί. Κι εκείνος ο παλαιοπώλης ο Σεβαστάκης; ο μεσάζων; γιατί δεν είχε πάρει συνέντευξη κι απ’ αυτόν ή κάποιον γνωστό του ο πατέρας της, σ’ αυτή την τόσο επίμονη καταγραφή του; Θα ήταν ο πρώτος στον οποίο θα κατέφευγε η ίδια. Μήπως δεν ζούσε πια όταν ο πατέρας της άρχισε να ψάχνει;
[…]

Posted by & filed under εκδηλώσεις.

Αύριο, Πέμπτη, ανοίγει τις πύλες η 10η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης στις εκθεσιακές εγκαταστάσεις της HELEXPO και διαρκεί έως την Κυριακή και ξεχωρίζει. Όπως κάθε χρονιά η έκθεση συνδυάζει την παρουσίαση εκδοτών με τα βιβλία τους, περισσότεροι από 200 αυτή τη φορά, κυρίως από την Ελλάδα, και σειρά εκδηλώσεων για το βιβλίο. Τιμώμενη χώρα φέτος είναι η Μεγάλη Βρετανία και έχει προγραμματιστεί μεγάλο αφιέρωμα στον Κ. Π. Καβάφη και στα 150 χρόνια από τη γέννησή του. Εδώ μπορείτε να βρείτε το πλήρες πρόγραμμα της έκθεσης.
Είναι επίσης η πρώτη χρονιά που η έκθεση διοργανώνεται με το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου, βασικός παράγοντας για την επιτυχία της, βρίσκεται “υπό εκκαθάριση” – περιμένει δηλαδή το τυπικό κλείσιμό του.
Στο ψηφιακό κομμάτι ενδιαφέρον παρουσιάζει η εκδήλωση “Νέες ιδέες, νέες ευκαιρίες-συνεργασίες Κινέζων και Ελλήνων εκδοτών στην ψηφιακή εποχή“, που διοργανώνεται στις 3 το μεσημέρι της Πέμπτης στο “Φιλολογικό καφενείο” (περίπτερο 13). Πρόκειται για επαγγελματική συνάντηση “γνωριμίας, ενημέρωσης και επαγγελματικών συζητήσεων με στόχο την προώθηση των Ελληνο-κινεζικών εκδοτικών ανταλλαγών”. Διοργανώνεται από τη Γενική Διεύθυνση Τύπου και Εκδόσεων της Κίνας.

Για το ψηφιακό μέλλον των βιβλιοθηκών, την Παρασκευή στις 6 το απόγευμα και μέχρι τις 9 οργανώνεται η ανοιχτή συζήτηση “Τα μονοπάτια της ηλεκτρονικής ανάγνωσης και οι βιβλιοθήκες”. Ομιλητές: Mag. Gerald Leitner, European Bureau of Library Information and Documentation Associations (Eblida), Ζωή Βαλάση, συγγραφέας, κριτικός, δρ. Παν/μίου Σορβόνης. Διονύσης Βαλάσης, καλλιτέχνης, βιβλιοδέτης, εικονογράφος, δρ. Δημήτριος Κουής, Eπιστημονικός Συνεργάτης Τμήματος Βιβλιοθηκονομίας και Συστημάτων Πληροφόρησης, ΤΕΙ Αθήνας. Διοργανώνεται από την  Ένωση Ελλήνων Βιβλιοθηκονόμων και Επιστημόνων Πληροφόρησης.
Διαβάστε επίσης:

Posted by & filed under Uncategorized.

Ηλεκτρονικό αναγνώστη με οθόνη ηλεκτρονικού χαρτιού διαστάσεων 13,3 ιντσών ανακοίνωσε η Sony στην Ιαπωνία. Η συσκευή είναι επίσης επικεντρωμένη στο γράψιμο και υποστηρίζει τόσο την πληκτρολόγηση με τα δάκτυλα όσο και τη χρήση γραφίδας.
Η ασυνήθιστα μεγάλων διαστάσεων συσκευή θα δοκιμαστεί σε πανεπιστήμια της Ιαπωνίας και ο στόχος της Sony είναι να κυκλοφορήσει στην αγορά την άνοιξη του 2014. H συντριπτική πλειοψηφία των συσκευών με ηλεκτρονικό χαρτί έχει σήμερα διαγώνιο οθόνης τις 6 ίντσες.

Υποστηρίζει την ανάγνωση αρχείων PDF, συνδέεται στο internet μέσω WiFi, έχει εσωτερική μνήμη 4 GB και μπαταρία 3 εβδομάδων. Δεν υποστηρίζονται άλλα είδη αρχείων πέρα από το PDF, τουλάχιστον σε αυτήν τη φάση.
Η Sony επισημαίνει επίσης ότι η οθόνη είναι εύκαμπτη – χωρίς όμως να είναι εύκαμπτη ολόκληρη η συσκευή.
Παρόλο που οι ταχύτητες ανανέωσης των οθονών ηλεκτρονικού χαρτιού υστερούν σημαντικά σε σχέση με των tablet PC όπως το iPad, είναι πιο ξεκούραστες στην ανάγνωση και η μπαταρία τους δε μετριέται με τις ώρες, αλλά τις εβδομάδες – κάτι που μπορεί να είναι πλεονέκτημα και για το γράψιμο.

Posted by & filed under Uncategorized.

Επιβεβαιώνοντας τις διαρροές, το Amazon προχώρησε στην εξαγορά της εταιρίας ανάπτυξης οθονών Liquavista από τη Samsung. Το τίμημα της εξαγοράς εκτιμάται στα 100 εκατομμύρια δολάρια.
Η Liquavista, με έδρα το Άιντχόβεν της Ολλανδίας, προέρχεται από τα ιδιαίτερα δραστήρια εργαστήρια της Phillips και είχε εξαγοραστεί το 2011 από τη Samsung, τη μεγαλύτερη κατασκευάστρια οθονών LCD παγκοσμίως.
Η Liquavista αναπτύσσει οθόνες με την τεχνολογία της ηλεκτροδιαβροχής (electrowetting), ευρύτερα γνωστές ως οθόνες LCD δεύτερης γενιάς. Οι οθόνες της συνδυάζουν χαμηλή κατανάλωση ενέργειας από τις κλασικές LCD, διατηρώντας την ικανοποιητική απεικόνιση των χρωμάτων, και μεγαλύτερη ταχύτητα ανανέωσης σε σχέση με τις οθόνες ηλεκτρονικού χαρτιού ώστε να υποστηρίζεται η αναπαραγωγή video και κινούμενων εικόνων. Όμως δεν έχει παρουσιάσει ακόμα εμπορικά διαθέσιμο προϊόν.

Η εξαγορά από το Amazon σκοπεύει στη χρήση των οθονών Liquavista στις συσκευές Kindle, ηλεκτρονικούς αναγνώστες και tablet PC. Αλλά δε φαίνεται βέβαιο ότι οι οθόνες αυτές θα χρησιμοποιηθούν άμεσα σε εμπορικά διαθέσιμα προϊόντα.
“Πάντα αναζητούμε νέες τεχνολογίες που θα μπορούσαμε να ενσωματώσουμε μακροπρόθεσμα στα προϊόντα μας”, ανέφερε ο εκπρόσωπος του Amazon με αφορμή της εξαγορά της εταιρίας. “Η ομάδα της Liquavista μοιράζεται με μας το πάθος για εφεύρεση και δημιουργεί συναρπαστικές νέες τεχνολογίες με μεγάλες προοπτικές. Είναι ακόμα νωρίς, αλλά είμαστε ενθουσιασμένου με τις δυνατότητες και ανυπομονούμε να δουλέψουμε μαζί με τη Liquavista για αναπτύξουμε αυτές τις οθόνες”.