Ο Γρηγόρης Παπαγγελής (eTypesetting) μιλάει στον eAnagnostis για την παραγωγή έντυπων βιβλίων και ebooks

Grigoris-Papaggelis

Ο Γρηγόρης Παπαγγελής έχει ψηφιοποιήσει εκατοντάδες λογοτεχνικά και παιδικά βιβλία για εκδοτικούς οίκους και αυτοεκδιδόμενους συγγραφείς. Είναι συνιδρυτής της eTypesetting.gr και μαζί με τους συνεργάτες του έχει αναπτύξει και συντηρεί την πλατφόρμα διακίνησης ψηφιακών βιβλίων bookserver.gr, την μόνη που υποστηρίζει τη δυνατότητα Social DRM.

Στο eVent του eAnagnostis θα συμμετάσχει στη συζήτηση για την “παραγωγή έντυπου και ηλεκτρονικού βιβλίου”.

eAnagnostis: Πόσο εύκολο είναι για έναν εκδοτικό οίκο, που ως τώρα ασχολούταν αποκλειστικά με τα έντυπα βιβλία, να περάσει στην παραγωγή ebooks; Πώς η μετάβαση αυτή διαφοροποιείται από το είδος των βιβλίων (λογοτεχνία και δοκίμιο, πανεπιστημιακά συγγράμματα και σχολικά βοηθήματα, παιδικά βιβλία, οδηγοί κλπ);

Γρηγόρης Παπαγγελής: Η ευκολία μετάβασης εξαρτάται από την υφιστάμενη ροή εργασίας του εκδοτικού οίκου, τα εργαλεία που χρησιμοποιεί και τις δεξιότητες του ανθρώπινου δυναμικού του. Ανάλογα και με το είδος των βιβλίων που παράγει, η μετάβαση μπορεί να απαιτήσει την απόκτηση νέων δεξιοτήτων στο εσωτερικό του εκδοτικού οίκου, την αγορά νέων εργαλείων, ή το outsourcing αυτών σε εξωτερικούς συνεργάτες. Τα λογοτεχνικά βιβλία έχουν συνήθως τις μικρότερες απαιτήσεις μετάβασης, ενώ τα παιδικά βιβλία και τα εκπαιδευτικά συγγράματα έχουν τις υψηλότερες, καθώς μπορεί να ενσωματώνουν εικόνα, ήχο, βίντεο, δυναμικά στοιχεία, διαδραστικότητα, αφήγηση κλπ.

eAnagnostis: Πώς η ψηφιοποίηση των βιβλίων αλλάζει τη ροή εργασίας (workflow) του εκδοτικού οίκου και τη δουλειά του ατελιέ και των ανεξάρτητων σελιδοποιών; (αρχιγράμματα, τυπογραφία, υποσημειώσεις, ενσωμάτωση εικόνων, πίνακες, μαθηματικά)

Γρηγόρης Παπαγγελής: Το ebook αποτελεί ένα εντελώς διαφορετικό μέσο από το έντυπο βιβλίο με διαφορετικές απαιτήσεις. Επιπλέον μπορεί να αναπαραχθεί σε ένα πλήθος συσκευών ανάγνωσης με διαφορετικές δυνατότητες. Κατά κανόνα, δεν υπάρχει σταθερή σελιδοποίηση αλλά δυναμική ανάλογα με τη συσκευή (οπότε και οι υποσημειώσεις δεν έχουν σταθερή θέση αλλά πρέπει να υλοποιηθούν με δυναμικά links), το κείμενο πρέπει να έχει τη σωστή κωδικοποίηση για να μπορεί να αναπαραχθεί ακόμα και από ανθρώπους με προβλήματα όρασης, πρέπει να ενσωματώνονται ελληνικά fonts, οι εικόνες και οι πίνακες να προσαρμόζονται στις διαφορετικές διαστάσεις των οθονών, κλπ. Όλες αυτές οι απαιτήσεις θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη από τα αρχικά στάδια επεξεργασίας του βιβλίου και από όλους τους εμπλεκόμενους, καθώς αν αμεληθούν, θα απαιτήσουν διπλή εργασία για την παραγωγή του ebook.

eAnagnostis: Αν και το ePUB είναι σήμερα το πιο διαδεδομένο format, πώς ο εκδότης μπορεί να είναι έτοιμος για την αξιοποίηση του ψηφιακού περιεχομένου πέρα από το ePUB ή για την προοπτική αλλαγής της μορφής του ηλεκτρονικού βιβλίου στην εξέλιξη της τεχνολογίας και των προτύπων;

Γρηγόρης Παπαγγελής: Ακόμα και το ίδιο το ePUB format εξελίσσεται. Προκειμένου ο εκδότης να είναι έτοιμος για το μέλλον, θα πρέπει να αντιμετωπίσει το ePUB σαν ένα παράγωγο αρχείο προερχόμενο από μια ευρύτερη διαδικασία/ροή ψηφιακής παραγωγής. Η ροή αυτή θα πρέπει να αποθηκεύει και να επεξεργάζεται το πρωτογενές υλικό του βιβλίου (κείμενα, εικόνες, πολυμέσα) σε μια ευέλικτη και ουδέτερη μορφή (π.χ. xml, html5) και με αυτόματες διαδικασίες να παράγονται όλα τα τελικά προϊόντα (εκτυπώσιμο PDF, ePUB, mobi, html ή ό,τι άλλο προκύψει στο μέλλον). Η ροή εργασίας που χρησιμοποιούμε στην ομάδα υπηρεσιών eTypesetting βασίζεται σε αυτή την αρχή.